mercoledì 31 dicembre 2014

С Новым 2015 годом!!!

Дорогие мои друзья-блогерры и читающие меня родственники, друзья и знакомые! Поздравляю с наступающим 2015 годом и от всей души желаю, чтобы он был для всех нас хорошим! Я не буду подводить итоги уходящего года, ибо никаких итогов у меня нет: я все еще в дороге к итогам и, как обычно, по пути к ним у меня случается много хорошего и достаточно плохого. Я была бы рада, если бы в будущем году последнего было сильно меньше ;) но гороскопы скупы, заразы могу только надеяться на это и дальше шевелить лапками в заданном направлении. Над направлением, кстати, надо бы посоветоваться с кем-нибудь умным )))
А пока, напишу вам, что сегодня ночью мы вернулись из Альто-Адидже, где провели чудесную, просто радужную неделю. В последние дни мы съездили в холодный, но очаровательный Випитено и в любимый (именно зимой!) Инсбрук. Надышались снегом, морозом, попали во вьюгу, поели самого вкусного на свете штруделя, попили божественного вина, побродили по рождественским базаром - в общем, окунулись в новогоднюю сказку - план выполнен! 







На обратном пути заехали в очаровательную Модену, подышали праздниками и там, а ночью прибыли в Рим и обалдели от холода - ноль градусов для Рима это просто бррррррррр. Правда, по радио пообещали повышение температуры на 10-12 градусов уже через 5 дней, ура!


А сейчас я побегу в магазины, чтобы ухватить что-нибудь сумасшедше вкусное к завтрашнему обеду, а встречать Новый год мы поедем к друзьям.

До встречи в новом году!! Всех обнимаю, люблю и всегда рада видеть, даже если только виртуально!

giovedì 25 dicembre 2014

Умная я

Перед Рождеством мы два дня думали, обсуждали, совещались, ехать в горы или нет. Смотрели прогноз погоды, придумывали альтернативы отдыха, смотрели карту Европы и решили ехать то ли в Вену, то ли в Марке, но уже после Рождества - перед Новым годом. Когда же Васко позвонил в отель в горах, чтобы оповестить их о нашем неприезде, выяснилось, что страховку на случай отказа я не заплатила, поэтому, поедем или нет, отдых придется оплатить полностью. Это как раз про "умная я". 


Пришлось ехать и сейчас я так рада, что мы здесь! Настоящая атмосфера рождественской сказки, красиво, вкусно - что еще нужно для счастья? Правда, в спешке мы с мужем остались без взаимных подарков - не успели добежать до нужных магазинов. Но, если честно, то этот отдых - уже большой-большой подарок в конце этого беспокойного года, так что, наслаждаемся. 



Вчера отмечали Лаурин день рождения, получился красочный, яркий и вкусный день. Мерано и Больцано, как обычно, переливаются словно глянцевые гламурные обложки: в каждом переулочке уже с утра льется рекой игристое, все смеются, выпивая прямо на улице, поздравляют друг друга, покупают вкусности на рождественских развалах фруктов, сладостей и украшений. Окрестные деревушки похожи на рождественские открытки со своими украшенными на праздники колокольнями на фоне заснеженных верхушек гор. 


На день рождения Лаура получила вожделенную гламурную куртяху, а мы - довольную девочку "за 25", которой в магазинах наказывают хорошо учиться, принимая ее за едва совершеннолетнюю. Эх, где мои 18 лет помню, меня тоже долго за малолетку держали.. Джинни тут справили линзы, чтобы не кататься на лыжах в очках. Оптик оказался отличным парнем с замечательным чувством юмора. Он убил целый час, чтобы научить ее вставлять (надевать?) линзы, а потом вынимать их, а мы наслаждались спектаклем ))) Потом, уже родной в доску оптик проверил зрение вечно жалующегося Васко, на которого все мы машем рукой, и подтвердил, что он ни хрена не видит великий мученник, ибо его астигматизм поменял свои параметры. А вечером мы отмечали в нашей уютной горной резиденции - смотрели Сабрину с Одри Хепбурн, обменивались подарками, ели креветки со спаржей, кантабрийские анчоусы с цуккини и запивали все местным Совиньоном. Небо тут такое звездное! Лилу обалдевает от чистоты здешнего воздуха и спит часами.



Сегодня ездили в гастрономический ресторан на рождественский обед, а потом гуляли по окрестностям - боже, как же все чудесно! Не зря говорят, что лучше гор бывают только горы - от красоты захватывает дух! Завтра повезем девочек кататься на 3000 м. 

lunedì 22 dicembre 2014

Недельные сводки

Сегодня с утра ездили на блошиный рынок. Не, ну то, что дочь сдала экзамен по реставрации старинных зданий на отлично и у нее зашкаливает энтузиазм и желание глубоко дышать воздухом свободы - это понятно. Но, я то, я то??? Как могло прийти в голову поехать на рынок в последнее воскресенье перед Рождеством?! Отвечаю (и себе тоже): у меня с детства проблемы с памятью, поэтому я могу наступать на одни и те же грабли великое множество раз и думать, что я их вижу впервые - так вот мне повезло. В общем, народу было не тьма, нет, а гораздо больше. Мы попали в кишку (о, боже, какие ассоциации неприличные в голову лезут..) базарных рядов, по которой часа полтора нас несла пестрая, говорящая на всех языках мира, человеко-масса, чтобы выплюнуть, в конце концов в противоположной стороне квартала. 



Поперлись мы туда, чтобы купить Феде подарок в виде винтажного проигрывателя для пластинок. Нет, его мы не купили, зато не смогли уйти без стопки книг "British Authors" издания 1902 года и итальянской газеты довоенного периода - какое же удовольствие держать это в руках! С подарками я расправилась быстро в этом году - купила всего несколько штучек для семьи, раз с ней мне суждено провести Рождество вместе, и для некоторых друзей, а подарками для остальных решила заняться перед Новым годом - толпы схлынут и будет приятно прогуляться по Риму. Во вторник мы, как бы, по программе едем в горы, но сегодня у нас с детьми закрались в душу сомнения относительно смысла этой поездки: жарко не только у нас (+20С сегодня днем), но и в горах! И никакого снега! А мы, собственно, ради него туда ездим - покататься на лыжах и вкусить рождественской атмосферы заснеженных пейзажей. 


Причем, я поняла ситуацию только сегодня, так как вся ушедшая неделя прошла, согласно неписанному протоколу традиций, в предрождественских встречах, ужинах и аперитивах с коллегами, с бывшими коллегами, с друзьями и их друзьями, а также в других заботах: 
  • Поздравила папу с красивой датой - 77 лет, подругу тоже - 44 года; 
  • потолстела на один размер и осознала, что теперь единственные налезающие одежки придется стирать через день; 
  • ошиблась с длиной штор и мне перешивают их второй раз;
  • купила билет на поезд из Биаррица;
  • собралась менять телефонную компанию для домашнего телефона, но обслуживающая снизила тариф от испуга и я осталась с ними; 
  • поменяла телефонного оператора для мобильного (видимо, очень хотелось кого-нибудь поменять - хорошо, что пока не мужа) и, впервые за последние 10 лет, осталась без денег на счету в момент разговора (аки студентка));
  • пришел, год и три месяца спустя, контракт на поставку газа от чокнутой обслуживающей компании - теперь начнутся игры за непокрытый контрактом период (оч хочется оказаться победителем!); 
  • у Джинни украли айфон в праздничной толпе на вия дель Корсо (100% цыгане, они у нас признанные профессионалы, думаю, что мэру пора уже выдать им орден за работу не покладая рук);
  • табель успеваемости за первый триместр у детки вполне может быть переименован в "табель неуспеваемости" - всему виной ее полит.активность в последние месяцы, но, теперь придется засучить штанины и бежать в три раза быстрее;
  • съездила в аудиториум и купила билеты на гала-спектакль звезд балета;
  • побегала по магазинам в поисках рождественских деликатесов;
  • испекли рождественское печенье;
  • встретилась с наисимпатичнейшей фуд-блоггером из Москвы;
  • съездила к партнеру по казахскому вопросу;
При всем этом, муж стал натурально невидимкой. Он приходит когда я, наминутачкусова, уже сплю и уходит, когда я еще не проснулась. Даже сегодня, в святейше-семейный воскресный день, он убежал на работу в полвосьмого и сейчас, в полпервого ночи, его еще нет. Завтра сдают какой-то там фронт работ, поэтому идет гонка против времени. Именно поэтому, было бы здорово взять и увезди его на недельку в горы, чтобы он в принудительном порядке отдохнул. Но, без снега в горах... Не знаю, в общем.

giovedì 18 dicembre 2014

С той ноги

Встала я тут, в пятницу, с той ноги и решила, что еду в Умбрию. Зачем? А просто так, солнце потому что и чтоб мозги проветрить. Лаура покрутила у виска, узнав, что еду в Умбрию без надобности и без пункта назначения, тем более, что накануне я вернулась домой из Неаполя поздно вечером. В Неаполь-то я ездила по делу - там наша проф.ассоциация открыла новый штаб в историческом кафе Гамбринус и был большой праздник для приглашенных, со всем, таксказать, начальством и прочим важным людом. 
В общем, еду я в Умбрию, солнце резвится на небосклоне, музыка в машине играет, я пока еще в несознанке (до 11:00 она у меня не включается) - все хорошо. 


В 11:00 проснулась первая мысль: почему бы не заехать к кому-нибудь из друзей на чашку кофе? И сразу же подумала о Салваторе - моем друге, а по совместительству (или наоборот?) замечательном шеф-поваре, кулинарной мировой энциклопедии и исторической памяти итальянской гастрономической культуры. Сал обрадовался моему визиту "на полчасика, буквально на чашку кофе", а когда узнал, что я в Умбрии просто потому что с той ноги встала, то, отставил все свои дела и устроил мне замечательный, потрясающий, удивительный день. 


Вот пишу это и улыбаюсь от уха до уха. Сначала мы пошли на аперитив в крохотное и ужасно очаровательное местечко. Рестораном его точно нельзя назвать, скорее очень личным винным кабинетом хозяйки - все стены увешаны фотографиями, картинами, бусами. Огромную часть стен занимают полки, на которых книги всевозможных тематик дружат с винами разных регионов, а небольшие скульптурки, шляпки и другие предметы дизайна разместились там, где нашлось несколько свободных квадратных сантиметров. И три маленьких столика. 


Действие - как в кино по сценарию, потому что странно думать, что все было так динамично и при этом спонтанно. "Мой ризлинг? Тебе понравился? Сейчас принесу!" Производитель вина выходит на минуту, возвращается с охлажденной бутылкой, тем временем хозяйка готовит бокалы и брускетты со свежеотжатым маслом тут же находящегося маслодела, мы обсуждаем бедствия неурожайного года, трудности моей будущей жизни в деревне, кто-то приводит нам Мозè - убежавшего щенка Салваторе, пьем всем заведением, обнимаемся прощаясь.


Сал говорит, что везет меня на обед в соседний городок, но прежде нужно зайти домой и оставить там Мозе. Чуть не доходя до дома, заглядываем в маленький семейный ресторанчик - Сал хочет удостовериться, что принесенную им горгонзолу, накануне доставленную ему подругой прямо из ломбардской сыроварни, подадут его друзьям на обед (он знает, что они будут там обедать). О, нет, - говорит хозяин, - твои друзья звонили и велели, чтобы на обед я заполучил им тебя. Так я познакомилась с потрясающей парой - папа и дочь - умбрийских артистократов. Знаете, когда говорят о человеке "блестящий молодой человек"? Так вот, именно применительно к молодым людям это, обычно, произносится с кредитом доверия на будущее, а вот когда перед тобой блестящий мужчина с седыми волосами - это реально потрясающе! Элегантность суждений, искрометный юмор, беззаботность на тему производенного впечатления, способность рассказывать о поисках, разными математиками, доказательств теоремы Ферма как об увлекательнейшем триллере, умение поймать эмоциональную волну собеседника - блеск, блеск, блеск! Я обмякла на стуле, когда узнала, что ему 88 лет. Честно. Не дала бы ни дня больше 70 и то, только потому, что дочери - 50. Дочь, к слову, вся в папу. С Салваторе они дружат не первый десяток лет и рассказали мне кучу эпизодов из богемной жизни его бывшего легендарного в Умбрии ресторана. Например, когда Сал увидел, что весь суккулентный жир черной свиньи остался на тарелке, он спросил у гостей, понравилось ли им, а когда те утвердительно рассыпались в комплиментах, он с улыбкой объявил, что, в этом случае, он угощает их, но просит больше не приходить ))) Надо ли говорить, что расставались мы друзьями? Незабываемый обед, горгонзола тоже не подкачала.


Потом он повез таки меня в соседний городок. Сначала - к шеф-повару, которого очень почитают в гастрономической среде, как человека безусловно талантливого и крайне храброго: он легко оставил ресторан, в котором вырос до звезды Мишлен, чтобы открыть совсем не звездный формат, но для него интересный и принципиально новый. С ним мы проболтали целый час - о его проекте в Москве, о кухне в целом, о диете Сальваторе, об умбрийском хлебе. А потом начался настоящий фейерверк людей, мест, впечатлений. Как только мы прибыли в центр, каждый второй (если не первый) бежал пожать руку Салваторе, тащил его к себе в заведение, предавал ему приветы, спрашивал мнение, просил зайти - какое-то повальное признание его значимости на местечковом уровне. Один из них пояснил мне, что Сал - это столп современной жизни города и если не статую, то улицу в городе ему непременно посветят рано или поздно. Сал совершенно не смущается, но просит, чтоб лучше позно - еще куча планов при этой жизни. Валерия - художница и скульптор, Аманда - баллерина из Бразилии, Даниеле - только что вернувшийся из Тайландии артист - каким-то образом мы все вместе оказываемся в кафе, пьем флорентийский чай, обсуждаем выставку одной талантливой дамы, организуем на воскресенье фэшн-бранч в огромной шикарной мастерской Валерии, ставим в программу предновогодний ивент "Два искусства", где одно - работы местных художников, а другое - кухня Салваторе. Дальше на нашем пути - два бывших провинциальных кинотеатра, трансформированных в книжный бар-лавку, винтажный базар, авторский театр, коктейль-кафе и художественную галерею, потом элегантный ресторан одного умбрийца и его украинской жены. Тут мне пришлось бы проявить недюжинную выдержку в обычный день, но в пятницу я встала с той ноги и поэтому просто наблюдала за цивилизованной перепалкой Салваторе с Роксаной на украинско-русскую тему, вяло подбрасывала дровишек и отмечала, что крыша у нас всех сдвинулась со своего места, да так разогналась, что уже и не остановить. Поздно вечером мы снова заехали к звездномиленовскому шефу, чтобы забрать мой забытый там айфон (в результате чего у меня нет фотографий), потом к Салваторе, который нагрузил меня ароматным хлебом, оливковым маслом, горгонзолой и отменным рисом от его подруги, владелицы рисовых плантаций.
Возвращалась домой в полном сознании, осчастливленная и жутко благодарная Сальваторе за такой прием. Теперь я совершенно точно организую тур на Сицилию с ним!!! Сал - сицилиец, выросший на Сицилии и делящий свою жизнь между родным островом и уже давно родной Умбрией. Уверена - ту Сицилию, которую покажет он, я никогда не смогу увидеть сама. И еще это будет офигительно интересно и феерично вкусно! ;))

domenica 14 dicembre 2014

За что я не люблю фкнигу

Времени все время нет, чтобы, маслом по холсту, расписывать свои дни, в последнее время сплошь  интересные. Поэтому, быстренько бросаешь фоточки в фб+инстаграмм и бежишь дальше. Но, все это канет в каком-нибудь департаменте слежки, а тебе, т.е. мне, ничего не останется из пережитых эмоций. За это я их не люблю. Как и общение в фб не люблю. Оно какое-то натужно-обязательное, вычурное, марафонское. Но, мне надо. Но, мне не нравится. Это я пишу для того, чтобы напомнить себе записать в блоге чудесный позавчерашний день в Умбрии, пару слов о Неаполе, о новогодних шариках, о Джинниной истории, о Порто. Пока совсем не забыла. 

lunedì 8 dicembre 2014

Ёлочка, зажгись!

Вчера вечером за ужином Джинни взахлеб рассказывала нам свой день, который, по ее словам, был очень эмоционально насыщенным. Несмотря на то, что многие активисты были против, ее лицей, как и некоторые другие лицеи Рима, в знак протеста оккупирован студентами. И вот, эти самые активисты, в числе которых и детка, в субботу выступили флеш-мобом в центре Рима - против реформ, но и против оккупаций, в пользу других, более дипломатических форм протеста. Было их так мало, а толкающихся в предрождественской толпе шопингующих так много, что на них, вооруженных словом и рупором, даже и внимания по большей мере не обращали. Кроме двух эпизодов, которые очень тронули ребят. Сначала их долго слушала одна парочка молодых людей. Слушали внимательно, а потом, заручившись, что ребята не уйдут, исчезли и вернулись со свежекупленной книжкой "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", которую вручили студентам и наказали читать. Потом у ребят завязался разговор с неким пожилым и, видимо, разочаровавшимся экономистом, который отнесся с безмерным уважением к борьбе ребят за справедливую образовательную систему, но, в то же время, упомянул о большом проценте недалеких людей в каком бы то ни было обществе, вызывая в их умах известное высказывание Мольера - "От книжной мудрости глупец тупее вдвое". Разговор получился настолько захватывающим, продолжительным и оживленным, что детка вернулась домой просто окрыленной.
В тот же самый день, когда наши чудесные дети пытались обратить внимание граждан на проблемы образования, в Риме произошли 37 арестов людей, приближенных в бывшему мэру столицы, по статье о коррупции. А ведь еще когда он был у кормушки мэром, была масса звоночков, что деньги идут из касс города неведомыми путями. Как не понять шопингующих? За последние 4 года у нас правительство отставлялось, распускалось, мы жили совсем без правительства, тем временем поднимались налоги и ставки, проводились реформы и нас, оказывается, обворовывали выбранные нами же люди. Нет, я как раз таки за этого берлускинского ублюдка не голосовала, знала, что это за порода, но сам факт..
В общем, Рождество в этом году нам как нельзя к стати подогнали, нужно же отвлечься на позитив какой-нибудь. Мы и отвлеклись: еще вчера я изобразила наш любимый чизкейк, сегодня с утра сделала цесарку, Лаура напекла пирогов, а я замутила к ним гаспачо. 


А к вечеру девчонки нарядили ёлку - мы к позитиву готовы!


lunedì 1 dicembre 2014

Замкнулся круг

Впервые своего еще не свекра я увидела на известной итальянской фабрике сантехники GSI, которой он в то время управлял. Высокий и статный, он ходил между станками, контролируя процесс и переговаривая с рабочими, которые смотрели на него с неподдельным уважением. Помню свое удивление, когда узнала, что в среде его кличкой была "честный" из-за его бескомпромиссности и справедливости. В семье он слыл прямолинейным, но тактичным, с хорошим чувством юмора и полностью преданным своим близким. Помню наш первый семейный обед, я очень переживала тогда, немного его побаивалась. Дело было в ресторане на море, помимо нас была еще и наша тетушка, над которой он подтрунивал весь обед, тем самым настраивая общение на шутливый лад. Когда обед закончился я мы стали прощаться, он посмотрел мне прямо в глаза и сказал, почувствовав мое напряжение: "Не волнуйся, я всегда буду тебя любить". Наверное, так всегда и было, а я отвечала ему взаимностью.
26 ноября в 18:00, его больше не стало с нами. Учитывая, что с августа его жизнь превратилась в мучение - кома, потеря памяти, две больницы, мед.клиника для престарелых и т.д. -, мы понимаем и даже за него рады: во-первых отмучился физически, во-вторых, человек в ярко выраженным чувством достоинства, он никогда не хотел, чтобы мы видели его в том состоянии, в котором он жил последние месяцы. Но, уход его нам дался тяжело морально - любимый отец и дедушка, центр притяжения семьи, он был еще и последним из того поколения наших ближайших итальянских родственников. Нам будто бы обрубили корни. Васко не умеет плакать, но, по его поведению, по неспособности проспать даже одну ночь, понятно, что потеря отца выбила его из колеи. Возможно, что даже и хорошо, что до почти Рождества у него очень напряженный период, сдача фронта работ важному заказчику и он, с 7 утра до поздней ночи, головой и телом на работе.
Похоронили нашего дедушку мы в пятницу в Дуомо их городка, напротив которого он родился и который очень любил. Дуомо этот известен тем, что именно оттуда начался архитектурный стиль напольной мозаики косматеско, на которой мой свекр, будучи ребенком, почти ежедневно играл с соседскими детьми. Два дня пред- и похорон мы провели, встречая родственников и друзей, которых не видели много времени, обменивались воспоминаниями о свекре, делились новостями о себе и других родственниках, а расставаясь обещали друг другу видеться чаще. Дай бог. Царствие небесное тебе, дорогой Миро.